Eine Verhandlung über die proletarischen Sportvereine
Download
Die Quelle steht unter der Lizenz
Transkriptionen
Transkription (Jiddisch)
אָרגאַניזאַציע אײנגעאָרדנט אַן עפנטלעכע מישפּעט [מישפּט] איבּער די
פּראָלעטאַרישע ספּאָרט-קלוּבּן. אַ ריזיקער אױלאָם [עולם] פוּן יוּגנטלעכע
אַרבּעטער האָט אױסגעפילט דעם גרױסן זאַל פוּנם „אַרבּעטער-
הײם“ בּיז איבּער די בּרעגעס. פאָרזיצער פוּן געריכֿט איז געװען
כֿ׳ [ח׳] י. ראָזען, בּאַשוּלדיקער כֿ׳ [ח׳] י. קענער פאַרטײדיקער כ׳ [ח׳] נ.
טיטלמאַן. די כ׳׳כֿ [חח׳] י. אַבּראַמאָװיטש אוּן א. װײסבּאָרד
זענען אַרױסגעטרעטן אַלס עקספּערטן.
קוּרצער דערקלערוּנג װעגן ציל פוּנם עפנטלעכן מישפּעט [מישפּט] אוּן
געגעבּן דאָס װאָרט דעם כֿ׳ [ח׳] קענער צוּ פאָרמוּלירן דעם בּאַשוּל-
דיקוּנגס-אַקט. דער בּאַשוּלדיקער װײזט אױף, אַז די אַרבּעטער-
ספּאָרט-קלוּבּן האָבּן איבּערגענוּמען אַסאַך [אַ סך] כֿעסרױנעס [חסרונות] פוּן דער
בּירגערלעכֿער ספּאָרט - בּאַװעגוּנג. אָנשטאָט פאַקטיש מיטצוּ-
העלפן צוּ דער פיזישער אַנטװיקלוּנג פֿוּן דער אַרבּעטער-יוּגנט
אָנשטאָט אײנצוּפירן בּײ זיך די נוּצלעכֿסטע ספּאָרט-געבּיטן, װ[י]
גימנאַסטיק, אױספלוּגן, שװימען, גליטשן, לײכט־אַטלעטיק א. אַ.
װּ, װעלכֿע האָבּן אַ פּאָזיטיװע װירקוּנג אױפן געזוּנט-צוּשטאַנד
פוּן דער אַרבּעטער-יוּגנט זענען די הײנטיקע פּראָלע[ט]אַרישע
ספּאָרט־קלוּבּן לעראָװ [לרובֿ] נישט מער װי פּינג־פּאָנג קלוּבּן אוּם װינ־
טער אוּן פוּטבּאָל־דרוּזשינעס : אוּם זוּמער. די דאָזיקע 2 געבּיטן
זענען די אײנציקע טעטיקײט פוּן די מײנסטע אַרבּעטער-
ספּאָרט-קלוּבּן, אוּן דאָס איז שעדלעך. פוּטבּאָל-שפּיל – אוּן דער
איקער [עיקר] פוּטבּאָל-מעטשן – איז אַמװײניקסטן צוּגעפאַסט צוּם
שלעכט-דערנערטן אוּן אָפּגעשװאַכֿטן אָרגאַניזם פוּנם יוּגנטלעכן
אַרבּעטער אוּן דערצוּ נאָך, װען יוּגנטלעכֿע אַרבּעטער שפּילן
אין פוּטבּאָל יעדן פאַרנאַכט עטלעכע שאָ [שעה] אוּן שאַבּעס [שבת] דעם גאַנצן
טאָג, אַזױ װי דאָס איז פאַקטיש אין דער פּראָװינץ, דאַן האָט
אַזאַ מין ספּאָרט. אַ שעדלעכֿע װירקונג. פּינג-פּאָנג װידער איז
אױסשליסלעך אַ פּוּסטער פאַרװײלוּנגס-שפּיל פאַר בּוּרזשוּאַזע
זינדלעך, אָדער אין בּעסטן פאַל אַן אוּמשוּלדיקער שפּיל פאַר
יונגע קינדער, װאָס האָט מיט דער פיזישער אַנטװיקלוּנג פוּן
דער אַרבּעטער-יוּגנט אַבּסאָלוּט קײן שוּם שײכעס [שײַכות] נישט. דער
פעלער פוּן די דאָזיקע ספּאָרט-געבּיטן איז אױך דאָס, װאָס אין
זײער שפּיל נעמען אָנטײל בּלױז צוּ עטלעכע מאַן אוּן די מאַסע
האָט דאָ די ראָל פוּן פּאַסיװע צוּשױער – בּעײס [בעת] אין די אַנדערע
ספּאָרט-צװײגן קענען זײן אַקטיװ צענדליקער אוּן אַפילע [אַפֿילו] הוּנ-
דערטער יוּגנטלעכע אין יעדער שטאָט.
קלוּבּן, אַז זײ האָבּן זיך בּיז איצט נאָך נישט בּאַפרײט – אוּן
רעקאָרדיזם אוּן מײסטערשאַפטס-מאַניע, װאָס זענען בּײם הײנטיקן
טאָג די בּױלעטסטע [בולטסטע] כאַראַקטער-שטריכן פוּנם בּוּרזשוּאַזן ספּאָרט.
דאָסגלײכן איז עס אַ שװערער פעלער פוּן די הײנטיקע פּראָ-
לעטאַרישע ספּאָרט-קלוּבּן, װאָס זײ האָבּן נאָך בּיז הײנט נישט
אײנגעפירט בּײ זיך אַ געהעריקע קוּלטוּר פּאָליטישע אױפקלערוּנג[ס]-
אַרבּעט אוּן האָבּן נישט אין אַ גענוּגנדער מאָס זיך בּאַמיט צוּ
װערן אַ װירקזאַמער קלײזאַיען [כּלי־זײן] אינם בּאַפרײוּנגס-קאַמף פוּן דער
בּאַװוּסטזיניקער ײדישער אַרבּעטערשאַפט.
טײדיקער כֿ׳ [ח׳] טיטלמאַן, װעלכער האָט אױסגעפירט אַז: בּיז איצט
האָט מען געשריגן, אַז מען דאַרף זיך בּיכֿלאַל [בכּלל] נישט פאַרנעמען
מיט ספּאָרט, װײל דאָס ציט אָפּ די אַרבּעטער-יוּגנט פוּנם פּראָ-
פעסיאָנעלן אוּן פּאָליטישן קאַמף, אוּן הײנט האָט די בּאַשוּלדיקוּנג
שױן געמילדערט איר טאָן. דער בּאַשוּלדיקוּנגס-אַקט – האָט
געטאַינעט [געטענט] דער פאַרטײדיקער-האָט זיך צוּפיל אָפּגעשטעלט
אױפן פּינג־פּאָנג שפּיל, אָבּער ער װיל דערפון נישט רעדן, װײל
װעלכער ספּאָרט־קלוּבּ לײגט דען דערױף אַכט [?] די קוּלטוּר-אַרבּעט
איז פאַרנאַכלעסיקט צוּליבּ דעם, װײל די אָנפירנדע אינסטאַנצן
פוּן די אידעישע אָרגאַניזאַציעס קאָמאַנדירן נישט אין די ספּאָרט-
קלוּבּן די אַנטשפּרעכֿנדע קוּלטוּר-טוּער. ער װײזט אָן, אַז די
פּאָליטישע אָרגאַניזאַציעס מוּזן מער אױפמערקזאַמקײט שענקען
דער ספּאָרט-בּאַװעגוּנג, װײל זי כאַפּט אַרוּם טױזנטער יוּגנטלעכֿע,
װעלכע זענען לעכאַטכילע [לכתּחילה] װײט פוּן דער אַרבּעטער-בּאַװעגוּנג אוּן
אַדאַנק דעם ספּאָרט װערן זײ צוּבּיסלעך צוּגעצױגן צוּ דער פּראָ-
לעטאַרישער יוּגנט־אָרגאַניזאַציע.
װיטש, אַלס ספּאָרט-אינסטרוּקטאָר אוּן גימנאַסטיק-לערער, האָט
קױדעםקאָל [קודם־כּל] אױף אַ זײער אינטערעסאַנטן אוּן פּאָפּוּלער.
אױפן אױפֿגעקלערט די בּאַגריפן ספּאָרט אוּן פיזישע דערציוּנגן
דאַן האָט ער פאַכֿמעניש אָנגעװיזן, װי שעדלעך ס׳איז דער רע-
קאָרדיזם אוּן װאָס עס דאַרף זײן דער אײגנטלעכֿער ציל פוּן
דער פּראָלעטאַרישער ספּאָרט-בּאַװעגוּנג. דער צװײטער עקספּערט
דער כֿ׳ [ח׳] װײסבּאָרד, האָט זיך דער איקער [עיקר] אָפּגעשטעלט אױף
דער פראַגע פוּן געזעלשאַפטלעך-קוּלטוּרעלער אַרבּעט אין די
ספּאָרט-קלוּבּן.
דעס [עדות]: 2 פוּן דער בּאַשוּלדיקוּנג אוּן 4 מיצאַד [מצד] דער פאַרטײדיקוּנג.
די צדאָדים [צדדים] האָבּן געשטעלט פראַגן אוּן די אײדעס [עדות] האָבּן געגעבּן
זײערע ענטפערס לעטױװעס [לטובֿת], אָדער קעגן דער בּאַשוּלדיקוּנג.
דערװײל איז געװאָרן האַלבּ 1 אוּן ס׳איז נישט מעגלעך גע-
װען דעמזעלבּן אָװנט צוּ פאַרענדיקן דעם מישפּעט [מישפּט], אַזױ אַז ער
האָט געמוּזט אָפּגעלײגט װערן. דאָנערשטיק דעם 28 יאַנוּאַר איז
פאָרגעקוּמען דער העמשעך [המשך]. פוּן 9 אַזײגער בּיז האַלבּ צװעלף
אינאָװנט האָט געדױערט דאָס פאַרהערן די אײדעס [עדות], װעלכע
האָבּן זיך געמאָלדן פוּן זאַל. צװישן די אײדעס [עדות] זענען געװען
אַזעלכֿע, װעלכֿע האָבּן אַמאָל געהערט צוּ ספּאָרט־קלוּבּן אוּן
הײנט האָבּן זײ ערנסטע טאָינעס [טענות] צוּ דער ספּאָרט־בּאַװעגוּנג,
פאַרװאָס זי איז געבּױט אײנזײטיק, פאַרװאָס אַ טײל ספּאָרט־
שפּילן װערן אַזױ פיל איבּערגעטריבּן, פאַרװאָס מען פירט נישט
דאָרט קײן קוּלטוּר־אַרבּעט א.אַ.װ. דער גרעסטער טײל פוּן די
אײדעס [עדות] זענען געװען זאַכֿלעך אוּן אינטערעסאַנט. ס׳האָבּן אָבּער
אױך נישט געפעלט קײן קאָמישע עפּיזאָדן. אַזױ זענען לעמאָשל [למשל]
אַרױסגעטרעטן 2 אײדעס [עדות] מיצאַד [מצד] ספּאָרט־קלוּבּן, װעלכע געפינע[ן]
זיך אוּנטער דער האַשפּאָע [השפּעה] פוּן די אַזױ גערוּפענע „רױטע“, אוּ[ן]
זײ האָבּן געװאָלט זײער אײדעס [עדות] זאָגן אױסנוּצן פאַר דעמאַגאָנישע
העץ-רעדעס קעגן פּועלי-ציון. אָבּער די ענערגישע פירוּנג פוּנם
פאָרזיצער האָט צוּנישט געמאַכֿט זײערע פּרוּװן אוּן זײ זענען
דוּרכן כ׳ [ח׳] ראָזען אַזױ גענוּמען געװאָרן אױף אַ קרײץ־פאַרהער,
אַז זײ האָבּן זיך פּאָשעט [פּשוט] לעכֿערלעך געמאַכט.
פאָלגנדער פאַקט: אין די „שטערן“-קלוּבּן – האָט געזאָגט אײן
כֿאָכֿעם [חכם] – פירט מען אַזעלכע ספּאָרטן, װאָס פּאַסן-צוּ געװיסע
קערפּערטײלן פוּן יוּגנטלעכן, אַז ער זאָל בּעסער קאָנען דינען
דער פאַשיסטיש-קאַפּיטאַליסטישער ראַציאָנאַליזאַציע, בּעײס [בעת] אין
די „רױטע“ ספּאָרט-קלוּבּן װערן אױסגעבּילדעט די קערפּערטײלן,
װעלכע קוּמען צוּנוּץ אין דער רעװאָלוּציע. . אײנער פוּן די דאָזיקע אײדעס [עדות] האָט געהאַט אַ טאַינע [טענה], פאַרװאָס די „שטערן“-קלוּבּן זיצן אין פאַרבּאַנד פוּן די אַר־
בּעטער-ספּאָרט־קלוּבּן ז. ר. ס. ס. . אָבּער אױף דער פראַגע
פוּן פאָרזיצער האָט ער אַלײן געמוּזט צוּגעבּן, אַז אױך די
„רױטע“ ספּאָרט־קלוּבּן זענען געזעסן אין ז. ר. ס. ס. אַזױ לאַנג
װי מ׳האָט זײ נאָר געלאָזט. ס׳איז אױך דוּרך אַן אַנדער אײ־
דעס [עדות] פעסטגעשטעלט געװאָרן, אַז װען די פּעפּעסישע מערהײט
האָט (סאָף [סוף] 1927) אױסגעשלאָסן די „רױטע“ קלוּבּן פוּן ז. ר. ס. ס.
האָבּן די „רױטע“ זיך געװענדעט צוּ פאָרשטײער פוּן די
„שטערן“־-קלוּבּן , אַז מ׳זאָל פאַר זײ אינטערװענירן, זײ זאָלן
קענען בּלײבּן אין ז. ר. ס. ס. די פאָרשטײער פוּן „שטערן“
האָבּן דערפאַר געקעמפט, אָבּער נישט געפּױעלט [געפּועלט]. װען דער
פאָרזיצער שטעלט דעם אײדעס [עדות] אַ פראַגע, צי אַ רײ „רױטע“
פּראָפ. פאַרײנען זענען נישט אָנגעשלאָסן אוּן בּאַמיען זיך נישט
צוּ זײן אָנגעשלאָסן אָן דער צענטראַל-קאָמיסיע פוּן די פּראָפ.
פאַרײנען, װוּ די מערהײט האָט, פּוּנקט װי אין ז. ר. ס. ס.
דיזעלבּע פּ. פּ. ס. אוּן צי די „רױטע“ זיצן נישט אין פאַר־
בּאַנד פין די קאָאָפּעראַטיװן, װוּ די דײע [דעה] האָט הײנט די „סאַ-
נאַציע“, – װערט שױן דער אײדעס [עדות] אינגאַנאַנצן צעמישט. אינ-
טערעסאַנט איז אױך געװען דער מאָמענט, װען דער „רױטער“
אײדעס [עדות] האָט אַרױסגעשטעלט די טאַינע [טענה], אַז די „שטערן“־קלוּבּן
דערציען שלעכט זײערע מיטגלידער, אוּן אַלס ראַיע [ראַיה] האָט ער
געבּראַכט דעם פאַקט, אַז אַ „שטערן“-מיטגליד, װאָס אַן אָרד־
נער האָט אים נישט געװאָלט אַרײנלאָזן אין „אַרבּעטער־הײם“,
האָט דעם אָרדנער געטאָן אַ קלאַפּ. דער פאָרזיצער פרעגט
דעם אײדעס [עדות]:
דער אײדעס [עדות]: אװדאי.
דער פאָרזיצער: איך בּין מיט אײך פוּלשטענדיק מאַסקים [מסכּים].
נאָר זאָגט מיר פאַר אײן װעג, װי װעט איר אָנרוּפן די האַנד-
לוּנג פוּן אײערע כאַװײרים [חבֿרים], װעלכע האָבּן פאָריקע װאָך אַרײנ-
װען ער האָט זײ נישט געװאָלט לאָזן בּאַפאַלן אַ פאַרזאַמלוּנג ?
דער אײדעס [עדות]: שוּלדיק איז דער אָרדנער װאָס האָט זײ
נישט געװאָלט אַרײנלאָזן...
האַלבּ 12 אַזײגער האָבּן זיך אָנגעהוֹיבּן די לעצטע רעדעס
פוּן בּאַשוּלדיקער אוּן פאַרטײדיקער אוּן נאָך אַ קוּרצער רעזיוּמע
פוּנם פאָרזיצער איז האַלבּ 1 אַזײגער מיט קימאַט [כּמעט] אַלע שטימען
פוּן פאַרזאַמלטן אױלאָם [עולם]–אָנגענוּמען געװאָרן פאָלגנדער אוּרטײל:
„אױסהערנדיק די בּאַשוּלדיקוּנגס אוּן פאַרטײדיקוּנגס װער-
טער, װי אױך די מײנוּנגען פוּן די עקספּערטן אוּן אײדעס [עדות]
שטעלן פעסט די פאַרזאַמלטע אױפן מישפּעט איבּער די פּראָלע-
טאַרישע ספּאָרט-קלוּבּן, אַז די הײנטיקע פּראָלעטאַרישע ספּאָרט-
בּאַװעגוּנג האָט אַ גאַנצע רײ כעסרױנעס [חסרונות], װעלכֿע מוּזן אינם
אינטערעס פוּן דער יוּגנטלעכֿער אַרבּעטערשאַפט װי אַמגיכֿסטן
בּאַזײטיקט װערן.
טאַרישע ספּאָרט-בּאַװעגוּנג האָט בּיז איצט נישט בּאַװיזן צוּ
בּאַפרײען זיך פוּן רעקאָרדיזם אוּן מײסטערשאַפטס-מאַניע. די
פּראָלעטאַרישע ספּאָרט-קלוּבּן האָבּן בּיז איצט נישט געשענקט
קײן געהעריקע אױפמערקזאַמקײט יענע ספּאָרט-געבּיטן, װעלכֿע
האָבּן אַ דירעקטע שײכֿעס [שײַכות] מיט דער פאַקטישער פיזישער דער־
ציוּנג, װי װאַנדערן, גימנאַסטיק, שװימען, גליטשן אוּן דאָסגלײכן,
נאָר זײ האָבּן בּיז איצט אַן אײנזײטיקן כֿאַראַקטער פוּן פוּטבּאָל,
אָדער פּינג-פּאָנג קלוּבּן אוּן די דאָזיקע צװײגן װערן בּאַטריבּן
אין אַן איבּערמעסיקער פאָרם. אַ גרױסער פעלער פוּן דער הײנ-
טיקער פּראָלעטאַרישער ספּאָרט-בּאַװעגוּנג איז אױך דאָס, װאָס אין
אַסאַך [אַ סך] ספּאָרט-קלוּבּן װערט נישט געפירט קײן שוּם, אוּן אין אַנדע-
רע אַ נישט גענוּגנדע פּראָלעטאַרישע קוּלטוּר-פּאָליטישע אַרבּעט.
די פאַרזאַמלטע טראָגן דערפאַר אַרױס דעם אוּרטײל, אַז
די פּראָלעטאַרישע ספּאָרט-קלוּבּן מוּזן גרינטלעך ענדערן זײערע
טעטיקײטס-פאָרמען. די טעטיקײט אױף די געבּיטן פוּן פוּטבּאָל,
אָדער פּינג-פּאָנג מוּז רעדוּצירט װערן אױף אַ מינימוּם אוּן עס
דאַרפן אײנגעפירט װערן די אַלע אַנדערע געבּיטן, װעלכע האָבּן
אַ דירעקטע שײכעס [שײַכות] צוּ דער פיזישער דערציוּנג פוּן דער אַרבּע-
טער-יוּגנט פּאַראַלעל מיט דער פאַקטישער פיזישער דערציוּנג
דאַרף געפירט װערן אַן אַנטשפּרעכנדע קוּלטוּר-אַרבּעט, װעלכע
זאָל זײן אין פוּלן העסקעם [הסכּם] מיט די צילן אוּן אידײען פוּן דער
רעװאָלוּציאָנערער אַרבּעטערשאַפט“.
Translations
Übersetzung (Deutsch)
Eine Verhandlung über die proletarischen Sportvereine
Dann kamen die Experten zu Wort. Genosse Abramovitsh, als Sportinstrukteur und Gymnastiklehrer, erklärte zuallererst auf eine sehr interessante und verständnisvolle Art die Begriffe Sport und physische Erziehung. Dann zeigte er fachmännisch auf, wie schädlich der Rekordwahn sei und was das eigentliche Ziel der proletarischen Sportbewegung sein müsse. Der zweite Experte, der Genosse Vaysbord, hielt sich vor allem mit der Frage der gesellschaftlich-kulturellen Arbeit in den Sportvereinen auf.
der Arbeitersportvereine ZRSS ZRSS Związek Robotniczych Stowarzyszeń Sportowych Rzeczypospolitej Polskiej (ZRSS) (Dt.: Polnischer Arbeitersportverband) oder auch (ZRSS RP) bestand zwischen 1925–1939 und 1945–1948. sitzen, aber auf die Frage des Vorsitzenden musste er selbst zugeben, dass auch die „roten“ Sportvereine so lange im ZRSS gesessen haben, wie man sie noch gelassen hat. Es wurde auch durch einen anderen Zeugen festgestellt, dass als die Mehrheit der PPS-Mitglieder PPS-Mitglieder P.P.S. (Polnische Sozialistische Partei). die „roten“ Vereine vom ZRSS (Ende 1927) ausgeschlossen hat, sich die „Roten“ zu den Vertretern der „Shtern“-Vereine gewandt hätten, dass man für sie intervenieren solle, dass sie im ZRSS bleiben könnten. Die Vertreter des „Shtern“ hätten dafür gekämpft, aber haben sich nicht durchgesetzt. Als der Vorsitzender dem Zeugen eine Frage gestellt hat, ob eine Reihe „roter“ prof.[essioneller] Vereine nicht angeschlossen seien und sich auch nicht bemühen, ohne das Zentralkommittee der prof.[essionellen] Vereine angeschlossen zu sein, wo die Mehrheit exakt wie in der ZRSS dieselbe P.P.S habe und ob die „Roten“ nicht im Verband der Kooperativen säßen, wo der Einfluss heute die „Sanacja“ „Sanacja“ Autoritäres Regime in der Zweiten Polnischen Republik (1926–1939). habe, wird der Zeuge schon ganz durcheinander. Interessant war auch der Moment, als der „rote“ Zeuge die Behauptung hervorbrachte, die „Shtern“-Vereine erzögen ihre Mitglieder schlecht, und als Beweis brachte er den Fakt, dass ein „Shtern“-Mitglied, den ein Ordner nicht in das „Arbeiterheim“ hereinlassen wollte, den Ordner geohrfeigt hätte. Der Vorsitzende fragt den Zeugen:
– Ihr glaubt, dass das nicht proletarisch gewesen sei?
Der Zeuge: Zweifellos
Der Vorsitzende: Ich stimme Ihnen vollkommen zu. Nur sagen Sie mir bei dieser Gelegenheit, wie Sie die Handlung von Ihren Genossen nennen würden, die letzte Woche einen Ordner mit einem Messer hier im „Arbeiterhaus“ durchstochen haben, als er sie nicht in eine Versammlung hat eindringen lassen?
Der Zeuge: Der Ordner ist schuldig, der sie nicht hineinlassen wollte.
Im Saal bricht Gelächter aus.
Die wichtigsten Fehler sind die, dass die proletarische Sportbewegung bis jetzt nicht gezeigt hat, sich von Rekordwahn und Meisterschaftsmanie zu befreien. Die proletarischen Sportvereine haben bis jetzt jener Sportgebiete keine Aufmerksamkeit geschenkt, die direkt für die tatsächliche physische Erziehung relevant sind, wie Wandern, Gymnastik, Schwimmen, Eislauf und dergleichen. Sie haben bis jetzt nur einen einseitigen Charakter von Fußball- oder Tischtennisverein und diese Zweige werden in übermäßiger Form betrieben. Ein großer Fehler der heutigen proletarischen Sportbewegung ist auch der, dass in einigen Sportvereinen keine und in anderen eine nicht genügend proletarische kulturpolitische Arbeit geführt wird.
Die Versammelten verkünden daher das Urteil, dass die proletarischen Sportvereine ihre Tätigkeitsformen gründlich ändern müssen. Die Tätigkeit in den Bereichen des Fußballs oder Tischtennis sollte auf ein Minimum reduziert werden und es müssen alle anderen Bereiche eingeführt werden, die einen direkten Zusammenhang mit der physischen Erziehung der Arbeiterjugend haben, parallel mit der tatsächlichen physischen Erziehung muss eine entsprechende Kulturarbeit geführt werden, die in vollem Einvernehmen mit den Zielen und Ideen der revolutionären Arbeiterschaft sein soll.“
Fußnoten
Kommentar
Warschau ist die Hauptstadt Polens und zugleich die größte Stadt des Landes (Bevölkerungszahl 2024: 1.863.845). Sie liegt in der Woiwodschaft Masowien an Polens längstem Fluss, der Weichsel. Warschau wurde erstmals Ende des 16. Jahrhunderts Hauptstadt der polnisch-litauischen Adelsrepublik und löste damit Krakau ab, das zuvor polnische Hauptstadt gewesen war. Im Rahmen der Teilungen Polen-Litauens wurde Warschau mehrfach besetzt und schließlich für elf Jahre Teil der preußischen Provinz Südpreußen. Von 1807 bis 1815 war die Stadt Hauptstadt des Herzogtums Warschau, einem kurzlebigen napoleonischen Satellitenstaat; im Anschluss des Königreichs Polen unter russischer Oberherrschaft (dem sog. Kongresspolen). Erst mit Gründung der Zweiten Polnischen Republik nach Ende des Ersten Weltkriegs war Warschau wieder Hauptstadt eines unabhängigen polnischen Staates.
Zu Beginn des Zweiten Weltkriegs wurde Warschau erst nach intensiven Kämpfen und einer mehrwöchigen Belagerung von der Wehrmacht erobert und besetzt. Schon dabei fand eine fünfstellige Zahl an Einwohnern den Tod und wurden Teile der nicht zuletzt für seine zahlreichen barocken Paläste und Parkanlagen bekannten Stadt bereits schwer beschädigt. Im Rahmen der anschließenden Unterdrückung, Verfolgung und Ermordung der polnischen und jüdischen Bevölkerung wurde mit dem Warschauer Ghetto das mit Abstand größte jüdische Ghetto unter deutscher Besatzung errichtet, das als Sammellager für mehrere hunderttausend Menschen aus Stadt, Umland und selbst dem besetzten Ausland diente und zugleich Ausgangspunkt für die Deportation in Arbeits- und Vernichtungslager war.
Infolge des Aufstandes im Warschauer Ghetto ab dem 18. April 1943 und dessen Niederschlagung Anfang Mai 1943 wurde das Ghettogebiet systematisch zerstört und seine letzten Bewohner verschleppt und ermordet. Im Sommer 1944 folgte der zwei Monate dauernde Warschauer Aufstand gegen die deutsche Besatzung, in dessen Folge fast zweihunderttausend Polen ums Leben kamen und nach dessen Niederschlagung auch das restliche Stadtgebiet Warschaus von deutschen Einheiten weitgehend und planmäßig zerstört wurde.
In der Nachkriegszeit wurden zahlreiche historische Gebäude und Teile der Innenstadt, darunter das Warschauer Königsschloss und die Altstadt, wiederaufgebaut - ein Prozess, der bis heute andauert.
„Fußballspiel und vor allem Fußballwettkämpfe – seien am wenigsten geeignet für den schlecht ernährten und geschwächten Organismus der jugendlichen Arbeiter und darüber hinaus, wenn jugendliche Arbeiter jeden Abend etliche Stunden Fußball spielen und an Shabbes den ganzen Tag, so wie es tatsächlich in der Provinz vorkomme, dann habe eine solche Art von Sport eine schädliche Wirkung.“ (S. 11)
Im Allgemeinen wirft die Verhandlung über die proletarischen Sportvereine ein Licht auf die komplexen ideologischen und organisatorischen Herausforderungen der Arbeiterbewegung in der Zweiten Polnischen Republik. Sie zeigt, wie stark der Sport als kulturelles und politisches Feld umkämpft war, und verdeutlicht die Ambivalenz zwischen der Integration von Massenkultur und der Bewahrung proletarischer Ideale. Die gefällten Urteile, insbesondere die Forderung nach einer diversifizierten sportlichen Betätigung und verstärkter Kulturarbeit, zeugen von dem Bemühen, den Sport als integralen Bestandteil des Klassenkampfes zu gestalten. Die Quelle bietet somit einen wertvollen Beitrag zur Erforschung der sozialen und politischen Dynamiken innerhalb der proletarischen Kulturbewegung.
Metadaten
- Haupttitel
- אַ מישפּעט [מישפּט] איבּער די פּראָלעטאַרישע ספּאָרט=קלוּבּן
- Sprachen
- Jiddisch
- Quelle
- Anonymus: A mishpet iber di proletarishn sport-klubn. In: Di fraye yugnt 9 (1932), H. 3. S. 11-12.
- Quellentyp
- Zeitungsartikel
- Bestandshaltende Einrichtung
- YIVO Institute for Jewish Research
- Rechteinformation (Übersetzung)
- CC BY-NC-SA 4.0
- Rechteinformation (Kommentar)
- CC BY-NC-SA 4.0
Informations-Bereich
Fußnoten
Lizenz
- Für abweichende Lizenzen und Rechte von Bildern siehe den jeweiligen Bildnachweis.
- Wir bemühen uns um die Klärung aller Nutzungsrechte von digitalisierten Quellen und Abbildungen auf Copernico, gleichwohl kann es Unsicherheiten und Unklarheiten geben. Sollten Sie Rechte an einem hier gezeigten Werk haben, bitten wir darum, mit uns Kontakt aufzunehmen.

